visitation rights

英 [ˌvɪzɪˈteɪʃn raɪts] 美 [ˌvɪzɪˈteɪʃn raɪts]

(家庭法)探视权; (国际法)登临检查权;临检权

法律



双语例句

  1. I had visitation rights.
    我有探视权。
  2. The Netherlands-based firm aim to talk couples through alimony, splitting assets, visitation rights for children and any other outstanding marital issues to help finalise a divorce.
    这家荷兰公司让夫妇们对赡养费、财产分割、子女探视权和其他未解决的婚姻问题一一进行讨论,目的是帮助他们达成离婚。
  3. You will have supervised visitation rights every saturday.
    你每星期六在监督人员的陪同下有权见孩子。
  4. But it still determines which obligations a couple can keep& who gets hospital visitation rights, family leave, health care and survivor's benefits.
    但是,结婚证书还是能用于确定这对夫妇可以承担的义务和责任&如,医院探视权、探亲假、卫生保健和遗属津贴。
  5. So the definition of the visitation rights, the main part and object of the visitation and their rights and responsibility, the practise of the visitation must be made clear.
    因此,必须对探视权的含义、探视权的主客体及其权利和义务、探视权的行使方式等进一步明确和细化。
  6. And there's some night you'll have visitation rights.
    而你偶尔过去探访孩子。
  7. I mean establishing consumer visitation rights, far beyond an800-number and a standard website.
    这意味着,要接受顾客的探视权利,不仅仅使用800业务号码和标准网站。
  8. Was allowed visitation rights as long as he came to terms.
    只要他在我们这里就允许他观察。
  9. Visitation Rights System of Law Comparative Research
    中美探视权法律制度比较
  10. While one parent obtains custody, the visitation rights shall be given to the non-custodial parent to continue relationship with the child.
    与子女共同生活的一方应为对方行使探望权提供便利。
  11. Parents should exercise visitation rights in the best interest of the child.
    探望权的行使应符合子女的最佳利益。
  12. Visitation rights is a new contention law of marriage recently revised, which fill in the blank of marriage and family legislation in China.
    探望权是2001年我国修改的婚姻法增设的一项内容,本文分为四大部分对探望权的有关内容进行了阐述。
  13. The Analysis of the Visitation Rights
    探视权浅析
  14. Probing Several Problems about Visitation Subjects Related with Visitation Rights
    关于探望权主体相关问题探讨
  15. The visitation right which is one kind of rights of personal status is based on the relationship between parents and children.
    探望权从法理上讲是基于父母子女关系而产生并享有的一种身份权。
  16. As a new contention law of marriage, visitation rights is a complicated system which is worthy of study carefully.
    探望权制度作为婚姻法中新设的内容,是一个值得研究的复杂问题。
  17. Thirdly, the paper points out the shortage of current Chinese visitation rights.
    再次指出我国目前探望权制度的不足及实践中的困境。
  18. The establishment of the system of visitation right is to achieve the best interests of children, balancing the interests of parties, to balance the relationship between rights and obligations, in order to achieve legal justice and social stability and harmony of.
    设立探望权制度的根本宗旨在于实现子女的最佳利益,并根据子女利益最佳原则,均衡各方当事人之利益,平衡权利义务关系,以期达到法律公正合理与社会安定和谐之目的。